Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 11:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מן השלושים הנו נכבד הוא ואל השלשה לא בא וישימהו דויד על משמעתו
Hebrew - Transliteration via code library   
mn hSHlvSHym hnv nkbd hvA vAl hSHlSHh lA bA vySHymhv dvyd `l mSHm`tv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
inter triginta primus verumtamen ad tres usque non pervenerat posuit autem eum David ad auriculam suam

King James Variants
American King James Version   
Behold, he was honorable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.
King James 2000 (out of print)   
Behold, he was honorable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.

Other translations
American Standard Version   
Behold, he was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three: and David set him over his guard.
Darby Bible Translation   
Behold, he was honoured above the thirty, but he did not attain to the first three. And David set him in his council.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the first among the thirty, but yet to the three he attained not: and David made him of his council.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, he was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three: and David set him over his guard.
English Standard Version Journaling Bible   
He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
God's Word   
He was honored more than the thirty, but he was not a member of the three. David put him in charge of his bodyguards.
Holman Christian Standard Bible   
He was the most honored of the Thirty, but he did not become one of the Three. David put him in charge of his bodyguard.
International Standard Version   
He was well known among the platoons, but he didn't measure up to the Three Warriors. David placed him in charge of his security detail.
NET Bible   
He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.
New American Standard Bible   
Behold, he was honored among the thirty, but he did not attain to the three; and David appointed him over his guard.
New International Version   
He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.
New Living Translation   
He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard.
Webster's Bible Translation   
Behold, he was honorable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.
The World English Bible   
Behold, he was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three: and David set him over his guard.